- avarier lizañ v.
-
biologie ◊ gâter, corrompre, endommager (viande, poisson)anglais : spoil / rot / taint
-
la chaleur avarie la viande
lizañ ar c'hig a ra an tommder
-
la chaleur avarie la viande
- avarier tufañ v.
-
biologie ◊ gâter, corrompre, endommager (produits, nourriture)anglais : spoil / rot / taint
-
la chaleur avarie les produits frais (viande, poisson, fruits, légummes)
tufañ ar produioù fresk (kig, pesk, frouezh, legumach) a ra an tommder
-
la chaleur avarie les produits frais (viande, poisson, fruits, légummes)
- avarier gwallaozañ v.
-
marine , nautisme ◊ causer une avarie, endommager (navire, cargaison d'un navire)anglais : damage
-
navire avarié
batimant gwallaozet / lestr gwallaozet
-
navire avarié
- avarier tezañ v.
-
biologie ◊ gâter, corrompre, endommager (fruits)anglais : spoil / rot / taint
-
la chaleur avarie les fruits
tezañ ar frouezh a ra an tommder
-
la chaleur avarie les fruits
- avarier (s') tezañ v.
-
biologie ◊ se gâter, se corrompre (fruits)anglais : go off / go bad / spoil / perish
-
mettre les pêches dans un endroit frais afin qu’elles ne s’avarient pas
lakaat ar pechez en ul lec’h fresk kuit dezhe da dezañ
-
mettre les pêches dans un endroit frais afin qu’elles ne s’avarient pas
- avarier (s') lizañ v.
-
biologie ◊ se gâter, se corrompre (viande, poisson)anglais : go off / go bad / spoil / perish
-
mettre le poisson au réfrigérateur afin qu’il ne s’avarie pas
lakaat ar pesk er yenerez kuit dezhañ da lizañ
-
mettre le poisson au réfrigérateur afin qu’il ne s’avarie pas
- avarier (s') tufañ v.
-
biologie ◊ se gâter, se corrompre (produits, nourriture)anglais : go off / go bad / spoil / perish
-
mettre la viande au réfrigérateur afin qu’elle ne s’avarie pas
lakaat ar c’hig er yenerez kuit dezhañ da dufañ -
pommes de terre avariées
patatez tufet -
nourriture avariée
boued tufet
-
mettre la viande au réfrigérateur afin qu’elle ne s’avarie pas
- avarier (s') mont da goll v.
-
biologie ◊ se gâter, se corrompre (produits, nourriture)anglais : go off / go bad / spoil / perish
-
les fraises vont s’avarier si on ne les mange pas vite
o vont da goll emañ ar sivi ma ne vezont ket debret buan -
le blé s’est avarié dans le silo
aet eo ar gwinizh da goll e-barzh ar silo
-
les fraises vont s’avarier si on ne les mange pas vite