- skarvañ v. emboîter (s')
-
technique ◊ s'assembler (par ajustement)en fit together, fit into
-
Skarvañ a ra aezet ar gorzenn er junt.
Le tube s’emboîte dans le raccord sans effort.
-
Skarvañ a ra aezet ar gorzenn er junt.
- skarvañ v. emboîter
-
technique ◊ assembler des pièces qui s’ajustenten fit together, fit into
-
Skarvañ an div duellenn evit o juntañ.
Emboîter les deux tuyaux pour les raccorder.
-
Skarvañ an div duellenn evit o juntañ.
- skarvañ v. ajuster
-
technique ◊ mettre en état d'être joint, mettre aux cotes requises (une pièce métallique, de bois...)en fit on, fit to, fit in, adjust, set
- skarvañ v. raccorder
-
technique ◊ unir, relier par un raccord (divers éléments)en join, fit together, scarf, put together
-
skarvañ div duellenn
raccorder deux tuyaux -
div feilhenn dir skarvet ervat / div feilhenn dir skarvet brav
deux tôles d'acier bien raccordées
-
skarvañ div duellenn
- skarvadur g. -ioù, skarvañ av. ajustage
-
technique ◊ opération destinée à donner à une pièce les dimensions requises pour son ajustement à une autre ; assemblage de pièces effectué avec précisionen fitting, adjusting
-
ar skarvañ eo al labour fesoniñ ur pezh evit reiñ dezhañ ar mentoù rekis
l'ajustage est la mise aux cotes requises d'une pièce -
skarvet eo an daou bezh-mañ
ces deux pièces sont bien ajustées
-
ar skarvañ eo al labour fesoniñ ur pezh evit reiñ dezhañ ar mentoù rekis
- skarvadur g. -ioù, skarvañ av. raccordement
-
technique ◊ action de raccorder (divers éléments)en joining, fitting together, scarfing, putting together
-
skarvañ div duellenn
raccordement de deux tuyaux
-
skarvañ div duellenn
- skarvadur g. -ioù, skarvañ av. emboîtage
-
technique ◊ action d'assembler des pièces qui s’ajustenten fit, fitting
-
Ar skarvadur etre an daou bezh a rank bezañ resis d’ar c’henstroll bezañ stabil.
L’emboîtage des deux pièces doit être précis pour que l’ensemble soit stable.
-
Ar skarvadur etre an daou bezh a rank bezañ resis d’ar c’henstroll bezañ stabil.